Рейтинговые книги
Читем онлайн Истории любви. Рассказы. Часть 3 - Александра Арсентьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

– Ты так легко согласилась!

– Ты же моя сестра! Сестры не должны делать друг другу ничего дурного!

– А как же зависть, ревность? Такое случается как раз между родными и близкими людьми.

– Ты не из таких! Ты чудесная. У тебя добрые глаза. Кроме того, Орфей сделает тебя счастливой.

– Я в него не влюблена.

– Это всего лишь вопрос времени.

– Что, у моего брата было много женщин?

– Ни одной! До тебя, конечно. Ты можешь сколько угодно притворяться, что Орфей тебе неинтересен, но я знаю гораздо больше, поверь мне! И я отлично знаю своего брата. Он влюбился в тебя и не придумал ничего лучше, кроме как привести тебя домой и поселить у нас. Кстати, вот и Фабио.

Шарлотта стала танцевать с Фабио. Он смущался, но был вежлив.

– Шарлотта, расскажите мне о своем детстве.

– Я очень хорошо помню свою маму. Она была очень красивая и добрая.

– Вас доброй не назовешь! – вырвалось у него.

– Ваша невеста думает иначе.

– Диана очень наивна. Вы можете причинить ей вред.

– Вы можете мне помешать сделать это.

– Не думаю. Вы напролом идете к своей цели.

– В этом я похожа на отца. Он был пьяницей, дебоширом и довел маму до самоубийства.

– Вы его любили?

– А Вы бы смогли любить чудовище? Я ненавидела его и боялась. И он постоянно говорил мне, что когда я вырасту, я пожалею об этом. Он мечтал меня изнасиловать. Ваша невеста Диана и моя сестра очень проницательная. И я все больше привязываюсь к ней.

– Это замечательно. У Вас ведь нет родных братьев и сестер?

– Нет. Но моя привязанность ужасна! В один, как говорится, прекрасный день весь созданный Орфеем идеальный мир рухнет, и я снова начну бродить по помойкам в поисках куска хлеба.

– Вы утрируете. Вы же жили где-то до переезда сюда.

– Я жила на вокзале, я же говорю Вам!

– В прямом смысле?

– Разумеется. Орфей встретил меня в ресторане и накормил. Конечно, он чудесный человек, но что я буду делать, когда ему надоест его дорогая игрушка? Любая кукла может сломаться. Если он меня выгонит на улицу, это разобьет мне сердце! Хотя, все Вы считаете, что у меня его нет.

– Я так вовсе не считаю. Я считаю, что Вы прячете под маской ранимую и нежную душу.

– Как в кино.

– Жизнь гораздо сложнее, чем кино. И Вы абсолютно правы: чем выше взлетел, тем больнее падать.

Шарлотта взглянула на танцующих и увидела Орфея. Он стоял у стены один и смотрел на нее. Шарлотта, более не раздумывая, обняла Фабио за шею. Орфей немедленно вышел из комнаты.

– Что Вы делаете? – удивился Фабио.

– Танцую.

– Не стоит так ко мне прижиматься!

– Я нарушила правила приличий? Честно говоря, расстраиваться по этому поводу не собираюсь.

– Чего Вы от меня хотите?

– Вы мне нравитесь. Возможно, я в ближайшем будущем сделаю Вам предложение.

– У меня уже есть невеста!

– Предложение может быть иным. Я замуж пока не собираюсь.

– Что-то не похоже!

– Я Вам нравлюсь?

– Сеньорита Шарлотта, я не стану отвечать Вам.

– Я не удивлена. Мужчины избегают разговоров о женской привлекательности. Сама природа сделала Вас закрытыми, хмурыми и с комплексами. Женщины более откровенны, более чувственны и прямолинейны. Но это и наш минус. Прямолинейность частично лишает любую женщину самого сильного ее оружия – сексуальности.

– Разве?

– Разве Вы не пытаетесь меня избегать?

– Моя невеста не одобрит то, чем я занимаюсь.

– А чем Вы занимаетесь? – с интересом спросила Шарлотта.

– Бог знает, чем! Я и сам толком не понимаю.

– Это хорошо.

– Я не совсем понимаю, чего же Вы хотите.

– Вас. Что, испугались?

– Не настолько, как Вы вообразили.

– Лжете. Впрочем, это неважно. У меня есть цель в этой жизни…

– Ясно. Я, значит, средство достижения этой цели.

– Вы умнее, чем я думала.

– К сожалению, я не так умен, как бы мне этого хотелось.

– Для моей цели достаточно. Так Вы мне поможете?

– Если Вы скажете, чего хотите!

– Нет. Если я признаюсь Вам в этом, я многое потеряю.

– Значит, я не смогу Вам помочь.

– Вы поможете мне против своей воли. Меня это вполне устраивает. Главное, не дергайтесь и побольше болтайте о том, что я пытаюсь соблазнить Вас.

– Вы очень загадочная молодая леди.

– Я стану леди лишь тогда, когда добьюсь своей цели.

– Вы хотите сказать, выйдете замуж?

– Я хочу сказать, если выйду замуж за того, кого люблю.

– При Вашей внешности и образовании это очень вероятно.

– Я боюсь, что этот человек не любит меня.

– В таком случае, он идиот.

– Идиот он или нет – судить не Вам! – рассердилась Шарлотта.

– Может, скажете, как его зовут?

– Нет. Если я раскрою все карты, надеяться на исполнение моего желания мне будет глупо. Скажу одно: он очень красивый.

– Почему все люди, мужчины и женщины, столь падки на красоту?

– Вы же врач! Это физиология. Физическая привлекательность партнера придает тебе самому уверенность в себе.

– Конечно! И как я об этом не подумал?

– Мужчины вообще думают настолько редко, что это даже не обсуждается! – резко ответила Шарлотта.

– Спасибо за комплимент! – улыбнулся Фабио.

– Вы и сами выбрали себе невесту не хуже других!

– Спасибо за лестный отзыв о моем вкусе.

– Я ценю хороший вкус у себя и у других всегда его замечаю.

– Вы считаете Диану красивой потому, что она Ваша сестра?

– Она мне вовсе не сестра и вы об этом знаете. Я считаю ее красивой потому, что она действительно красивая.

– Я думал, что каждая женщина считает другую привлекательную женщину своей соперницей.

– Мне нечего делить с Дианой. Нам нравятся разные мужчины.

– А наследство?

– Элиша мне никогда не оставит ничего. У нее есть родные дети.

– И Вам не обидно, что они гораздо удачливее Вас?

– Даже если и так, я понимаю, что Элиша никогда не назовет меня дочерью. Она терпит меня только ради своего сына.

– Орфей больше похож на девушку, Вам не кажется? – улыбнулся Фабио, заметив, что Орфей вошел в зал и увидел их вместе.

– О вкусах не спорят, так говорится? – нахмурилась Шарлотта.

– Но он очень красив. Правда, ужасно наивен.

Шарлотта молчала.

«Не желаешь признаваться, что влюблена именно в него? Ну что ж, дело твое!»

Шарлотта увидела Орфея. И прижалась к Фабио покрепче.

– Не переигрывайте. Орфей очень чувствительный – Вы уже ранили его в самое сердце! У него, к слову, вегетососудистая дистония. Придется Вам потом всю жизнь работать на лекарства! А мне их постоянно прописывать.

– Элиша говорит, что настоящая леди может всю жизнь не работать.

– И Вы будете скучать, последовав ее совету?

– Нет. Я собираюсь стать хирургом: ни больше, ни меньше.

– Хирург – женщина? Звучит устрашающе! Вы не боитесь крови?

– Только кровных родственников. Они причинили мне слишком много хлопот.

Фабио расхохотался.

– Перестаньте! На нас люди смотрят!

– Разве это не входит в Ваши планы?

– Конечно, нет. Вы всех шокируете.

– Пойдемте отсюда. Пусть бедный Ваш возлюбленный переживает случившееся в одиночестве.

Конец ознакомительного фрагмента.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Истории любви. Рассказы. Часть 3 - Александра Арсентьева бесплатно.
Похожие на Истории любви. Рассказы. Часть 3 - Александра Арсентьева книги

Оставить комментарий